Germain DROOGENBROODT: Înțelepciunea cuvintelor nerostite – The wisdom of unspoken words

Cum m-au inspirat poeziile lui Celan

deși sunt născut în zona flamandă a Belgiei, unde limba oficială este olandeza, în tinerețe nu m-a fascinat în mod deosebit nici lirica flamandă, nici cea olandeză; mai degrabă m-am simțit atras de francezii Baudelaire, Verlaine, Rimbaud… și, chiar mai mult, de  cea germană. Am început cu romanticii, trecând mai apoi la Hölderlin, Rilke, și mai departe, la poeții din Germania de Est, precum Peter Huchel și Reiner Kunze. Ulterior, la începutul anilor optzeci, am descoperit într-o revistă de literatură germană poezia Todesfuge (Fuga Morții) de Paul Celan.

Limbajul și stilul poeziei erau cu totul noi pentru mine și m-au impresionat nespus. Poezia aceasta nu descrie în stil realist întâmplarea teribilă a uciderii evreilor de către naziști, ci lasă cititorului libertatea de a interpreta grozăvia faptelor. Ritmul, repetiția sintagmei „îl bem” conferă poeziei un plus de dramatism: Negrul lapte al zorilor/ seara îl bem/ la amiază îl bem/ dimineaţa îl bem/ noaptea îl bem şi bem (trad. Maria Banuș). În versiunea germană, cea originală, versurile rezonează parcă mai melodios, dar muzicalitatea poeziei nu reduce cu nimic groaza și dramatismul, ci dimpotrivă, o sporește.

Acel poem m-a îndemnat să caut să citesc mai multe poezii semnate de acel poet evreu, născut la fel ca Paul Antschel – numit uneori și Anczel – în anul 1920, la Cernăuți, în Bucovina, ținut care, la acea vreme, făcea parte din România, iar acum aparține Ucrainei. Părinții poetului au fost omorâți de naziști, internați într-un lagăr și condamnați la muncă silnică până în clipa desființării acestuia, în anul 1944.

Fuga Morții, compusă la  București în 1945, este probabil poezia sa cea mai cunoscută, publicată pentru prima dată în revista română Contemporanul, la București, pe 2 iunie 1947, sub titlul „Tangoul morții”, în traducerea prietenului său bucureștean Petre Solomon. A fost inclusă în prima sa carte de poezie, intitulată Nisipul din urne, apărută la Viena în 1948, dar retrasă de autor din cauza numărului mare de erori de tipar.

Cea de-a doua carte a sa de poezie Mohn und Gedächtnis (Mac și memorie), publicată în 1952 în Germania, la binecunoscuta Deutsche Verlags-Anstalt, includea Fuga Morții, cu titlul nou, dar și altele, precum Corona, Zähle die Mandeln (Numărat printre migdale) și alte poeme admirabile, aducând în spațiul poetic german un ton cu totul nou, supranumit modul de exprimare al „nespuselor” (n.t. negrăit, fără de glas, inexprimabil, din germanul Sprachlosigkeit și englezescul speechlessness).

Întreaga operă a lui Paul Celan vădește acest caracter profund: exprimă ceea ce nu poate fi spus, permițând cititorului să interpreteze și să dezlege el însuși sensurile tainice ale cuvintelor, lucruri care pot fi înțelese în mai multe feluri. Limbajul rămâne fundamental, personal, deși are de traversat propria perplexitate, întunericul, oroarea.

Paul Celan și-a petrecut o mare parte din viață la Paris, unde a activat inclusiv ca traducător. A tradus din operele lui Arthur Rimbaud, Guillaume Apollinaire, Henri Michaux, René Char, Emily Dickinson, Robert Frost, Shakespeare, dar și din opera unor  poeți ruși, precum Alexander Blok, Ossip Mandelstam și alții.

„Multe dintre poeziile lui Celan, scrise în epoca mai târzie, pot fi percepute intuitiv, dar nu pot fi redate în altă limbă, fără o cunoaștere prealabilă pe cât posibil profundă a surselor sale”, susține pe bună dreptate  Michael Hamburger, care a a tradus o amplă gamă  din poeziile lui Celan, ulterior publicate în colecția Penguin Books.

Eu însumi, de asemenea, am tradus câteva dintre poeziile lui Celan, dar limba sa este atât de personală, încât multe din poemele sale nu pot fi transpuse corect într-o altă limbă.

Celan a văzut moartea cu proprii săi ochi. Angoasa, întunericul și stigmatul morții l-au însoțit de-a lungul întregii vieți, fiind prezente în multe dintre poeziile sale, așa cum reiese din ultimele versuri ale unei poezii din volumul Mac și memorie, întâia sa colecție de poezii publicată în Germania: „Numără migdalele, / numără ce-a  fost amar și treaz te-a ținut, / numără-mă pe mine printre ele… moartea te cuprinde în brațe, și-n trei ați pornit spre înserare. Poetul s-a sinucis, aruncându-se în Sena în aprilie 1970.

Cele nespuse: o sursă de inspirație

Primul meu volum de poezii, „Patruzeci la zid”, „Palpabilă absență” și „Știi țara? Meditații la Lacul Como”, considerat neo-romantic de către criticii literari, a fost scris sub ușoara influență a poeților de expresie germană, dar, după ce am călătorit în numeroase ocazii în Orientul Îndepărtat, descoperind și studiind filosofii asiatici, odată cu lansarea volumului „Drumul” („The Road”), pe care l-am scris în India și care a fost tradus în chineză prin TAO, lirica mea a înregistrat o mare schimbare, devenind mai filosofică. Taoistă, au decis chinezii, ZEN au i-au spus japonezii.

În timp ce poezia inspirată din natură are un caracter descriptiv, fiind influențată de peisaj, poezia filosofică este centrată pe o realitatea ce urmează a fi descoperită. Paul Celan a descris aceasta perfect: „Wirklichkeit ist nicht./Wirklichkeit will gesucht und gewonnen sein” (Realitatea nu este./ Realitatea se dorește căutată și câștigată)

Poetul spaniol José Ángel Valente, care la rândul său a tradus în spaniolă o serie de poezii de-ale lui Celan, declara: „Ca multiplicator al sentimentelor, poemul depășește toate sentimentele posibile”. („As a multiplier of feelings the poem surpasses all possible feelings”. Fără îndoială, poeziile nu trebuie să i se dezvăluie cititorului în totalitate, depuindu-se, ci ar trebui – așa cum este cazul poeziilor lui Celan – să conserve elementele constitutive definitorii ale lirismului: fascinația și enigma.

În orice caz, spre deosebire de Celan, eu încerc să scriu poezie aparent simplă, dar, în același timp, profundă. Totuși, evoluția de la stilul descriptiv la cel filosofic, în căutarea unei „noi realități”, necesită o minte liberă, și din acest motiv sunt obligat să mă desprind din contextul vieții cotidiene, „normale”, evadând într-un loc fără oameni sau factori perturbatori, cum ar fi gălăgia, televizorul, telefonul, lucruri care distrag spiritul, gândirea, inspirația: împiedicând cuvântul să-și afle calea spre a se așterne pe albul neîntinat al hârtiei în așteptare.

Din cauză că poezia lui Paul Celan permite acea marjă de libertate a interpretării personale, oriunde mă deplasez pentru a scrie port cu mine cărțile sale drept lectură de căpătâi.      Deși lirica mea este scrisă într-un stil diferit de cel al lui Celan, de-a lungul anilor s-au adunat unsprezece poezii care, într-un fel sau altul, fac referire la versurile sale. Poezia „Trâmbița nopții” (în traducere literală „Cornul nopții”, engl. „Nighthorn”) dedicată lui Paul Celan, publicată în „Știi țara?” face trimitere la sinuciderea sa, la fel ca poezia „Așa cum se știe…” din „Convorbiri cu lumea de dincolo”.

Poezia „Spin ori trandafir” face refrire la poezia sa Mandorla și la viața lui Celan, plină de evenimente dramatice, care i-au influențat puternic viața și poezia: asasinarea părinților, moartea primului său copil, la scurt timp de la naștere, relația complicată de dragoste cu poeta austriacă Ingeborg Bachmann și, nu în ultimul rând, acuzațiile de plagiat lansate împotriva sa de văduva poetului Yvan Goll, care s-au soldat cu o campanie de presă ce i-a provocat răni adânci, marcând psihicul lui Celan, afectând întreaga sa încredere în viață.

„Când buza de cuvinte-mi sângerează” face o trimitere clară la poeziile foarte personale ale lui Celan, în care abundă neologismele, cuvintele și expresiile ieșite din comun.

Poezia „Luceafăr”, printr-un vers din poezia lui Celan „O, floare a timpului” , mi-a inspirat titlul celei mai recente cărți de poezie proprie, „Efemera floare a timpului”, în timp ce poezia „Nu mă socoti migdal” , selectată din cel mai recent volum, nepublicat până la această oră, „Neliniștea cuvântului”, este un răspuns poetic la versurile lui Celan „Fă-mă amar, numără-mă printre migdale”. La fel este cazul poeziei „Mandorla”.

Discursurile derutante ale unor politicieni în legătură cu virusul Corona, soldate cu moartea a sute de mii de oameni, evocă amintirea nefastă a cuvântărilor demagogice ale lui Hitler și m-au inspirat la scrierea poemului „Fuga morții”, una dintre poeziile mele cele mai recente.

––––––––––––-

Germain DROOGENBROODT

Spania, noiembrie 2020

***

How Celan’s Poems inspired me

Although born in the Flemish part of Belgium where Dutch is the official language, as a youngster it was not the Flemish nor the Dutch poetry that fascinated me, but the French, Baudelaire, Verlaine, Rimbaud… and even more the German. Initially the romantics and later Hölderlin, Rilke, as well as the East German poets Peter Huchel, Reiner Kunze. Years later, in the early eighties, I read in a German literary magazine Todesfuge (Fugue of Death) by Paul Celan. The language and the style of the poetry were totally new and impressed me greatly. The poem not only describes realistically the terrible event, the killing of the Jews by the Nazis, but leaves the reader freedom of interpretation. The rhythm, the repetition of “we drink” makes the poem even more dramatic: Dark milk of daybreak we drink it in the evening, we drink it at noon and in the morning, we drink it at night, we drink and we drink. In the original German version, the verses sound even more melodious, but the musicality of the poem does not reduce the horror, the drama, on the contrary it increases it. That poem incited me to read more poetry by that Jewish poet, born as Paul Antschel or Anczel 1920 in Czernowiz, Bukovina. His parents had been killed by the Nazis and he had been forced to work in a labour camp till it was dissolved in 1944.

Fuge of Death, written in Bucharest in 1945, is probably his most famous poem, published for the first time in The Romanian periodical Contemporanul, Bucharest 2.5.1947 entitled „Tangoul mortii” (Tango of Death), translated in Romanian by his Bucharest friend Petre Solomon, the poem was included in his first poetry book Der Sand aus den Urnen (The Sand of the Urns) published in Vienna in 1948, but withdrawn by the poet because of many misprints.   His second book Mohn und Gedächtnis (Poppy and Memory), published 1952 in Germany by the well known German publisher Deutsche Verlags-Anstalt,  contained as well Fugue of Death, the new title of the poem, but also Corona, Zähle die Mandeln (Count the Almonds) and other fascinating poems,  in German poetry a completely new tone, call it,  so typical for Celan’s style the poetic expression of Sprachlosigkeit, speechlessness, a style which characterizes Celan’s complete poetic oeuvre: the expression of what can’t be said,  leaving each individual reader to unravel the unspoken which can be understood in several ways. The language remains fundamental, personal, although she had to pass through her own perplexity, the darkness, the horror.

Continue reading „Germain DROOGENBROODT: Înțelepciunea cuvintelor nerostite – The wisdom of unspoken words”

Irina Lucia MIHALCA – Fata din vis

Indiferent de vicisitudinile vremurilor, cartea va exista.
Cu bucurie și adâncă emoție, vă semnalez o nouă apariție editorială la Editura Contact Internațional, Iași, 2020, volumul de proză fantastică „FATA DIN VIS”.

Dacă vrei să vezi esența, uită-te la Univers, uită-te la infinit!

Drumul de la sentiment la cuvânt, de la cuvânt la exprimare si formă, ne arată că trebuie să privim incă o dată către esența noastră, privind intregul. Iar ca să vedem intregul e necesar să vedem esența pentru a o putea ințelege.

Lumea e o sfera imensă!

Alegem, asemeni olarului, să ardem lutul, pământul nostru, tulburându-l la roata de olărit. Iar rezultatul prinde formă, contur, viață, incoronând totul cu Universul, in cele mai mici detalii.

Am dorit sa fie o carte care sa transmită multe, de la text, la prezentarea copertii, la editare.

Mă bucur mult să o vad asa cum mi-am dorit!
Manuscrisul „Fata din vis” a fost premiat la Festivalul național de literatură „Eminescu la Oravita”, editia 2018, concurs organizat de domnul Ionel Bota. https://www.litera13.ro/…/premiantii-festivalului-national-….

Volumul a apărut acum, in noiembrie 2020, cu sprijinul domnului Director al Editurii Contact Internațional, Academician Prof.Univ. Dr. Liviu Pendefunda, coperta fiind realizată după o pictură a renumitului artist Csaba Markus.

Mulțumesc mult directorului editurii, domnul Academician Prof.Univ. Dr. Liviu Pendefunda pentru susținerea redactarii si apariția acestei superbe bijuterii, elegant realizată.

Multumesc pentru aleasa prefață realizată, domnului Gheorghe Apetroae, eseist, poet, critic literar.
https://www.asiiromani.com/irina-lucia-mihalca-fata-din-vis/

Multumesc pentru posfețele realizate, domnilor Ionel Bota si Liviu Pendefunda.
Mulțumesc pentru acordul postarii imaginei picturii, artistului Csaba Markus.
Multumesc familiei si prietenilor pentru susținere.
Ei toți sunt părtașii acestui volum deosebit, iar vouă cititorilor mei, vi-l ofer cu mare drag si bucurie!
Pentru exemplarele comandate cu autograf, mă puteti contacta pe mess.

* * * * *

„Templul omului, templul dragostei.
Cu o bună priză la fenomenul liric contemporan, fiind o poetă remarcată deja, Irina Lucia Mihalca scrie si proză de bună calitate, perseverând pe miza orientarii discursului epic spre spectacolul durabilului, cumulând capacitatea aceasta aproape insolită, am zice, de a crea viziuni si de a împartăsi cititorului emotii, bucurii spirituale, expandări ale vietii interioare a personajelor prin proiectii încântătoare, aproape infuzate de impresivul unei lumini magice. Asadar, spectacolul prozei sale explorează adâncimea esentelor dar ceea ce se remarcă de la bun început, cum e si cazul acestei insolit-gratioase Fata din vis, câmpul cuantic-axiologic înfătisează mai degrabă gesticulatia pe care o inspiră teritorii scripturale si fantasticul, sentimentul însotitor căutarilor si căilor initiatice. Între doua lumi, sinesteziile duc la un liman al templului omului, mistuind în dorul de viată si de vis, dragostea ca fatalitate a tuturor lucrurilor contrapusă retroversiunii planului inefabilului… Emotii intense, bine surprinse de condeiul talentat al autoarei, ascund un mister nedefinit, o taină, ascund si cheia descifrărilor dintr-o poveste fără sfârsit.”
Ionel Bota – istoric, poet, scriitor, critic literar

”Fata din Vis” abordează teme meditative cu seriile de principii categorial-filosofice, expuse într-un mixaj de scenarii cu fascinantă imaginatie si eruditie, toate în registrul onirismului generalizat si accentuatreflexiv, al cunoasterii în timp.”

Gheorghe Apetroae – eseist, poet si critic literar

„Un volum care primeste explorarea în spirala timpului la o valoare ascendentă si totul în perspectiva filozofico-ontologică si psihologică, a împlinirii complexe a geometrizării spatiului literar. Plin de savoare, romantism, modernism si har, toate la un loc. Citind-o pe Irina Lucia Mihalca nu poti să nu revezi textele romanticilor, Hölderlin, Eminescu sau să fii îndemnat să recitesti cu nesat Cântarea Cântarilor.”

Liviu Pendefunda – editor, scriitor, critic literar

Continue reading „Irina Lucia MIHALCA – Fata din vis”

Paul POLIDOR: INVITAȚIE LA FESTIVALUL – CONCURS ȘI SIMPOZION INTERNAȚIONAL DE INTERFERENȚE CULTURALE 2020

Blocul A. SECȚIUNI: A1= Simpozion Internațional editare On-line cu tema (minim două pagini A5 de eseu, studiu etc.):,,Viețile și creațiile artiștilor din varii domenii în universul interferențelor culturale – Comemorări, Aniversări // Repere opționale: Mihai Eminescu: 170 de ani de la naștere, 1850-2020 // Ludwig van Bethoven: un sfert de mileniu de la naștere, 1770-2020 // Amalia Rodriguez (Portugalia): un secol de la naștere (1920-2020) // George Enescu: 65 de ani de la moarte, 1955-2020 // Johann Sebastian Bach: 270 de ani de la moarte, 1750-2020 // Alâkul Osmonov/Alıqul Osmonov (tălmăciri din opera poetului din Kârgâzstan de Paul Polidor): 70 de ani de la moarte (1950-2020) // Mario Vargas Llosa: un deceniu de la câștigarea Premiului Nobel pentru Literatură (2010), studiu de jurnalism vizual despre filme inspirate de opera lui Llosa: Paul Polidor // Dinu Lipatti: 70 de ani de la moarte, 1950-2020 // Gustav Mahler: 160 de ani de la naștere (1860-2020) // Iosif Sava: un sfert de secol de la apariția în capitala Canadei, Ottawa, a scrierii ,,Muzicieni evrei”(1995-2020) etc.//   SECȚIUNI BLOCUL A: A2=CREAȚIE LITERARĂ (text între 1-2 pagini A4); A3=CREAȚIE PLASTICĂ (temă liberă: 2 lucrări format A5 sau A4 / concurent, alb-negru sau policromie); A4=TRADUCERI, TĂLMĂCIRI (texte din portofoliul fundaţiei); A5= Lucrări educaționale & ,,P.M.C.”(Polidor Management Consulting).

La secţiunile A1,A2,A3,A4,A5 = în concurs lucrări şi proiecte din: Israel, Canada, Ucraina,  Slovacia, Australia, Rep. Moldova, Irak, Austria, Macedonia, Uruguay, Serbia, Germania, Spania, Bulgaria, S.U.A., Azerbaigean, Ungaria, Turcia, Rusia, Kârgâzstan, România. Evenimente de festival: recunoașteri occidentale (academii de literatură, arte și comunicare) ale operei culturale (poezie, eseuri, tălmăciri, Sung Poetry & Poetic-Sequential Music, texte sociale, jurnalism etc.) a fondatorului, parțial publicată între 1984-2020, omul de cultură Paul Polidor devenind laureatul Premiilor Internaționale purtând numele unor personalități universale, precum: ,,Francesco PETRARCA (1304-1374)”/Roma-Italia// Medaliat ,,Mikola GOGOL (1809-1852)” al statului ucrainean // ,,Franz KAFKA (1883-1924)”Frankfurt-Germania, Viena-Austria, Praga-Cehia & ,,Heinrich BÖLL (1917-1985)”/Nobel pentru Literatură, 1972 & Premiul pentru lirica universală cântată în 12 limbi ,,ДIАМАНТОВИЙ ДЮК / De Richelieu”; Spectacolul intercultural la TEATRUL INDART (București, lansare: 5 febr.2020 // Au interpretat versuri din vol.,,De dor mai moare câte un Actor…” de Paul Polidor: actorii Cristina Deleanu & Eugen Cristea).

=================================================================

Blocul B:  B1. = INTERPRETARE INSTRUMENTALĂ MUZICĂ CULTĂ &

                  B2. = CULTUROLOGIE ÎN ESTETICA INTERPRETĂRII.

Secțiunea B1 de INTERPRETARE INSTRUMENTALĂ MUZICĂ CULTĂ (destinată persoanelor care studiază muzica în cadru instituționalizat sau particular / reper fișă înscriere / pian, vioară, violă, contrabas, chitară, flaut, clarinet, oboi, fagot, trompetă etc. / jurizare realizată de muzicieni).

Secțiunea B2 – CULTUROLOGIE ÎN ESTETICA INTERPRETĂRII este destinată persoanelor care studiază (A.în cadru instituționalizat / B.particular / C.autodidact // a se vedea anexa = date fișă înscriere) diverse arte, precum: poezia, teatrul, filmul, baletul clasic, musicosofia, dansul modern, pantomima (trimiterea link-ului corect pe mail:fundatia.paulpolidor@yahoo.com cu minim două minute de interpretare proprie într-unul din domeniile enunțate mai sus).

Pentru evoluția spiritual-interculturală a participanților, atât la BLOCUL A, cât și la BLOCUL B concurenții pot participa (în aceeași taxă de înscriere) la două secțiuni diferite, diplomele și premiile fiind acordate pentru fiecare BLOC în parte.  Preşedintele juriului și producătorul festivalului-concurs: Paul Polidor (membru al Academiei de Literatură și Arte a Ucrainei).

Adresa de mail pentru TOATE SECȚIUNILE: fundatia.paulpolidor@yahoo.com Data limită de trimitere a fișei de înscriere =19 nov.2020, iar pentru simpozion: 17 decembrie (ziua botezului lui Beethoven) 2020.

Continue reading „Paul POLIDOR: INVITAȚIE LA FESTIVALUL – CONCURS ȘI SIMPOZION INTERNAȚIONAL DE INTERFERENȚE CULTURALE 2020”

Al. Florin ȚENE: Viaţa satului românesc şi a ţării în literatura epistolară (1)

           De multe ori s-a pus întrebarea, ce este scrisoarea şi ce loc ocupă ea în cadrul literaturii și al jurnalismului, ce statut are? În acest context nu putem să ne oprim asupra Scrisorilor persane ale binecunoscutului Montesquieu, care intră în altă categorie, fiind eseuri politice şi filozofice, şi nici la Scrisorile lui Eminescu, sau Ion Ghica, recunoscute ca opere ce intră în categoria memorialisticii.

            În discuţia noastră intră scrisoarea particulară,“familiară “, aşa cum au cultivat-o scriitorii şi oamenii de rând. Aşa cum a promovat-o, urcând-o în vârful celebrităţii Cicero, Voltaire sau Doamna de Sevigne, sau la noi M.Kogălniceanu, Al.Odobescu, I.L.Caragiale sau Duiliu Zamfirescu.

            În accepţia comună, scrisoarea ni se dezvăluie ca un mesaj ce emite gânduri şi sentimente către un destinatar, fără pretenţii artistice şi literare.de multe ori ne întrebăm ce conferă scrisorii valoarea literară sau jurnalistică? Despre acest statut al scrisorii a scris E. Lovinescu, Călinescu, Şerban Cioculescu şi alţii.

            Scrisoarea nu este un dicteu automat, în care filtrul raţiunii ar fi înlăturat. Faptul că tonul se modifică de la un destinatar la altul cum este cazul la Duiliu Zamfirescu ne dovedeşte că are loc o selectare a spontaneităţii. În unele scrisori autorul romanului Viaţa la ţară se interesează de viaţa ţăranilor din Plaineşti, satul natal,  de lângă Râmnicu Sărat. Corespondenţa acestui autor tinde să pună în umbră poezia şi romanele, în comparaţie cu cea a lui Ioan Slavici  care este  inexpresivă ce nu egalează cu Moara cu noroc, sau Popa tanda.

            Atât Caragiale în corespondenţa căruia descoperim nevoia de dialog, legat de cârciuma din Ploieşti, sau la Gib Mihăescu abordând probleme de cultura viţei de vie, de pe Dealul Viilor din Drăgăşani, scriitorii în postura lor  de epistolar nu izbuteşte întotdeauna să-şi ignore condiţia lor de artişti, de personae deprinse a se adresa unui public. Această observaţie a subliniat-o george Călinescu în genul epistolar, în volumul Scriitori străini apărut la E.L.U, 1967: “Scrisoarea în general uzează de anume convenţii, de procedee retorice specifice, şi oricine ştiind că are un public, fie şi de o singură persoană, compune mai mult sau mai puţin conştient.Cât despre scriitor, acesta, având obişnuinţa, pe de o parte, de a transforma totul în ficţiune, de a se transport ape sine în plan ideal, iar pe de alta, inmtuind că scrisorile sale vor cădea pe mâinile posterităţii, el e mai atentca oricare altul la compoziţie. “

            Unul din participanţii la revoluţia din 1848, Ion Heliade Rădulescu, care a fost silit să pornească pe drumul pribegiei, în scrisorile sale trimise  se vaită de dorul de ţară, de Târgovişte, locul său natal, de dascălul Alexe, din Bucureşti.În momentul izbucnirii revoluţiei Eliade este încurajat şi de o serie de împrejurări cum ar fi primirea sa triumfală în Bucureşti , care, îi dădeau sentimental grandorii şi al unui destin providenţial:”Când am intrat în Bucureşti, aseară, era toată cetatea la barieră pe Podul Mogoşoaiei şi până la palat, palatal era plin de lume şi iluminat. La barieră mi-au desprins caii şi în aclamaţii neprecurmate traseră trăsura cu mâinile până la palat, în fugă. De pe toate ferestrele ploua flori şi coroane.Să trăiască Eliad ce-a murit şi-a înviat era necontenita strigare“(scrisoare către soţia sa din 3 iulie 1848- Magazin istoric, 1968, nr.7-8, p.114-116 ).

            Autorul poeziei Zburătorul se socotea privit cu invidie şi căzut pradă intrigilor, iar căinţa a devenit un leit motiv al Scrisorilor din exil:” Cine m-a pus a-mi sacrifice zilele şi nopţile, să deştept opinia?, se va întreba el“. Într-o scrisoare către Barbu Ştirbey:”( …) căci pricepea ea ce înţelegi DomniaTa cu ţara; cel puţin se linguşea că ţara este dumneaei cât vei domni Gospodăria Ta“.(Fără dată ).În altă scrisoare scrisă în tonul profetic, retoric şi mesianic în felul Cântării României de Alecu Ruso, poetul scrie:”O, Români! Români…pe Şincai( îl lăsaţi )a muri cerşetor(…)  O, Români! Din streini ce veniră la voi,toţi vă amăgiră, toţi vă despoiră, toţi se înavuţiră din drepturile şi patrimoniurile voastre şi toţi vă batjocoriră, vă trădară, vă înjurară, vă calomniară…  “(Către G. Grădişteanu, 27 aug./ 8 septembrie 1852.)

            Corespondenţa lui Nicolae Bălcescu, lipsită de culoarea şi savoarea epistolelor lui I.Ghica, sau ale lui M.Kogălniceanu care aveau un farmec şi savoare lexicală, este în primul rând oglinda înflăcărată a vocaţiei de revoluţionar vizionar şi iubitor de istorie. În rândurile ei scrise la repezeală, de parcă ar fi conţinutul unor telegrame, descoperim gândurile unor speranţe pline de patriotism. Acestea fiind încărcate de o structură romantică. Bălcescu era obsedat  de ideea revoluţiei şi a unirii până la sacrificiu de sine. Moartea eroică îi apare ca un ideal supreme, precum dacilor:”…şi eu ţi spun drept şi din fundul inimii, ţie, Ghico, ca mai bun prieten al meu, doresc mor, şi de aceea merg bat.”(Către Ion ghica, 8 iunie 1849,Opere, IV, Corespondenţă, p.187 ).După înfrângerea revoluţiei din 1848, autorul Istoriei românilor supt Mihai Vodă Viteazul crede în continuare într-o revoluţie viitoare, şi de aici de aici destinul său de erou tragic, suferinţa morală, pe lângă cea fizică, a ultimilor ani de viaţă. O aură a demnităţii luminează chipul revoluţionarului, care nu înţelege să-şi obţină sufragiile nici prin cereri umilitoare, nici prin meschinăria trucurilor teatrale:”…nu ştiam decât o popularitate, aceea ce e rezultatul faptelor mari şi adevărat folositoare “.(Scrisoare către A.G.Golescu,12/24 martie,1849, Opere,IV, Corespondenţă, p.144 ). Corespondenţa lui Bălcescu ne transmite ecoul ideilor sociale şi politice fundamentale ale gânditorului. Descifrăm în ea preocuparea dramatică a unui iubitor de ţară şi de ideea dreptăţii sociale şi a unităţii naţionale, scriind profetic: “România va fi iubita noastră “( Către A.G.Golescu, 4 martie 1850, Opere,IV, Corespondenţă,p.278). Continue reading „Al. Florin ȚENE: Viaţa satului românesc şi a ţării în literatura epistolară (1)”

Ioan MICLĂU-GEPIANU: Scrieri de dragoste

IN  FAȚA  CASEI  TALE

                                                  (dedicată soției mele Florica)

 

În fața casei tale,

Creștea un trandafir,

Eu mă opream pe cale,

Cu drag ca să-l admir!

 

În fața casei tale,

Acelaș trandafir

Își scutură pe cale,

Frumoasele-i petale!

 

Păreau ca niște zile,

Ce cad mereu, mereu,

Acoperind iubirea,

Și înroșind cărarea

Sufletului meu!

I.M.Gepianul

2017

 

 

ZICERI  VECHI  ȘI  NOI…!

 

-”Cea mai valoroasă mândrie pentru un om este smerenia; iată de ce, neamul românesc va supraviețui întotdeauna, fiindcă EL nu este robul

nimănui, El este robul lui Dumnezeu!”

-”Critica este o armă de îndreptare, dar, nu știu cum se va îndrepta acel care critică fără oprire!”

-”Nu Istoria e sucită, ci acei care o sucesc!”

-”Iubește la nevasta ta modestia ei, și nu te avânta după privighetorile ce te ademenesc, fiindcă acestea cântă și zboară mai departe!”

-”Vezi că nu e nici mortul fără vreo vină, din moment ce la adus pe aproapele lui în starea de al ucide!”

-”Se zice că prietenul adevărat îți arată grșelile, dar dacă te încarcă până cazi, să fii atent, dacă întradevăr îți e prieten!”

-”Când omul este înstare singur să-și facă critica purtării lui, cu siguranță că este om adevărat!”

-”Nici minciuna nu e nouă, căci după ce servise regii și împărații lumii, o vedem și azi agățându-se de lumea cea modernă!”

-”Bucură-te de pâinea ce-a frântă de Hristos, adică, acea câștigată cu sudoarea frunții tale, și vei fi fericit și mult mai sănătos!”

*

 

VERSURI  ALBE…ȘI-O CĂRARE!

 

Norocos de vânt prielnic,

Pentru pânzele-i albastre,

Cerul drept catarg al lumii,

Se înalță cu iubire,

Peste zări peste pământuri,

Peste țări, peste oceane,

Peste văi, câmpii și dealuri,

Peste oameni cu simțire!

De prin șapte zări a lumii

Au venit ca să pețească,

Mulți voinici, ce încercară

Smeilor ca să servească,

Numai mâna dulcei zâne,

Pentru ei să dobândească!

Doar din rău se naște bine,

Din gunoi dragi flori albastre!

Dar puțini sunt cei ce judec,

Și privesc de unde vin,

Când ajung ca să sărute,

Viața, fata din dafin!

Unii, uită printre noi,

Căci sfârșitul se întoarce,

Tot la bulgăr de noroi!

Oh, viața-i o scântee,

Continue reading „Ioan MICLĂU-GEPIANU: Scrieri de dragoste”

Al. Florin ȚENE: Progresul în artă și în arta jurnalistică

     Probleme discuției progresului în artă și jurnalism a început din perioada Renașterii.De câmd a apărut  în Veneţia secolului al XVI-lea primul ziar European.. Aici au fost  cu adevărat părinţii ziarelor. Aceste gazete scrise de mână se numeau avvisi sau gazettes.

      Guvernul de la Veneţia a scos în anul 1556 „Notizie scritte”. Acesta cuprindea informaţii pe subiecte militare, politice şi economice. Aceasta s-a întâmplat în Europa, dar în China  a aparut primul ziar din lume. Încă din secolul al II-lea şi al III-lea d.Hr., în China, circulau foi cu ştiri în rândul oficialilor, iar între anii 713 şi 734, „Buletinul Curţii” era scris pe mătase. Informaţiile erau citite tuturor oamenilor.

       În România primul ziar a fost „Curierului românesc“ a apărut la Bucureşti în data de 8 aprilie 1829, sub patronajul lui Ion Heliade Rădulescu, scriitorul care era şi unul dintre cei doi redactori ai ziarului. Celălalt era Constantin Moroiu, un jurist şcolit în Occident. Primul ziar românesc avea patru pagini şi folosea alfabetul chirilic, unele numere fiind tipărite şi în limba franceză. De la 1844 s-a trecut treptat la folosirea alfabetului latin pentru editarea publicaţiei.

            Analiza privind teoretizarea  comparatismului axiologic al progresului în artă și jurnalism a început cu disputa dintre Antici și Moderni declanșată de Perrault în 1687 și continuată sub diverse aspect de toți marii esteticieni, privind problema progresului în artă și jurnalism, căpătând soluții dintre cele mai diverse. De remarcat era că aceștia nu distingeau o mare diferență, ceea ce nu este, spun eu, dintre arta scrisă și arta jurnalistică.

            De la Marmier, care sublinia că nu există un criteriu constant privind acest progres, de comparație pentru stabilirea vreunui progres și diferențiere dintre lucrările de beletristică și articolele de ziar, la fel Boileau, care nu aducea complectări în acedt domeniu, iar Diderot marca decadența poeziei și falsul în lucrările jurnalistice, iar Hegel, care prezicea moartea artei prin sufocarea și înghițirea ei de către articolele de presă sau de către conceptul abstract, până la afirmația lui Croce că nu există sensuri pozitive sau negative între arta ca artă și arta jurnalistică, totul echivalându-se în Istorie sau părerea lui Lovinescu, susținător al incomunicabilității estetice a epocilor, toate opiniile pledau-direct sau indirect-împotriva progresului în artă și arta jurnalismului. Obiecțiile celor mai mulți negau progresul în artă indiferent din ce latură venea, artă ca artă, artă ca jurnalism, aveau în vedere o trăsătură reală și cele dintre cele mai însemnate a acestora, unicitatea, faptul că fiecare operă reprezintă un univers  constituit, inconsurabil și incomparabil.Marii scriitori, inclusive marii  jurnaliști – scria Tudor Vianu- sunt cei incomparabili între ei și nu este cu putință a stabili un progress, o gradație a drumului ce-i desparte. Nu se poate spune că Dante este superior lui Virgiliu și Ariosto lui Dante.

            E adevărat, unii critici, gânditori au recunoscut existența unui progress, limitându-l însă la procesul cunoașterii prin jurnalism și artă, spunea Worringer, o parte din aceștia au observant existența unor cuceriri formale fără a le acorda calitatea de indicatori ai unei înaintări, cum a fost Focillon, sau schimbarea principiilor ce stau la baza viziunii artistice, în reportaje, portrete, Continue reading „Al. Florin ȚENE: Progresul în artă și în arta jurnalistică”

Olimpia MUREȘAN: Revista ,,Sintagme Codrene”, nr.1 / 2020

REVISTA  SINTAGME CODRENE –numărul 1-din 2020 este continuatoarea mai vechii revistei „Izvoare Codrene” având ca manager fondator pe poetul băimărean VASILE Dan Marchiș-iar colaboratori scriitori din țară și din străinătate. Este o revistă de literatură, artă, istorie, religie și tradiții. Despre acest prim număr al noii reviste voi scrie câteva cuvinte de apreciere la adresa unora din colaboratorii mai vechi sau mai noi ai acestei grupări literare de scriitori care par a fi uniți prin scris de sentimentul patriotic.

Scriitorul Ion Nălbitoru alege din volumul „România, Catedrala din Carpați” un fragment în care prezintă frumusețile și bogățiile acestui loc binecuvântat de Domnul pe pământ și anume-Maramureșul; astfel un virtual turist află că orașul reședință de județ Baia Mare oferă spre a fi vizitate Muzeul de Etnografie și Artă Populară, Muzeul Județean de Mineralogie-unde se află expuse „flori de piatră” din minele maramureșene, Muzeul Satului, mergând prin județ poți ajunge la Stațiunea Izvoare, Munții Gutâi în Ținutul Maramureșului, vestitele porți maramureșene, multe biserici de lemn, Cimitirul Vesel de la Săpânța, Sighetul, orașul Borșa etc.

Gheorghe Apetroaie-asemeni părintelui Iustin Pârvu aduce un omagiu poporului român greu încercat de soartă, se adresează fiilor patriei asemenea lui Alecu Russo în „Cântarea României”-spunându-le să nu-și uite eroii, pe cei ce-au luptat cu vitrejiile sorții și să încerce cu ajutorul lui Dumnezeu să treacă cu bine peste aceste zile triste pandemice-:

„Dar nu dispera Poporul meu, cel care în drumul tău ai renăscut mereu, sădindu-ți în pământ fertil, spre a-ți crește din nou stejarii, fiii tăi, mai vânjoși, mai frumoși și mai români, de care să te sprijini în noile veacuri, să nu te apleci de boală, de cei străini și nici de orice de aiurea vânt…!”

Aceeași nostalgică Daniela Forcoș aduce-n prim plan ideea singurătății și a depărtării față de ceea ce iubește cel mai mult-lumina și libertatea: „În mine, închisă cum într-o cușcă/ ascult susurul tăcerilor ce par a nu exista/ în lumea-mi surdă și oarbă./ Existența mea a fost numai singurătate/ și întunecate ruine./ Aș vrea să strig, să vorbesc la nesfârșit/ să sap cu mâini tremurătoare…/ disperat să sap, /pentru a găsi o dâră de lumină, de libertate…/și în timp ce caut lumina,/ sufletu-mi plânge!”

Într-un articol plin de sensibilitate poetică –în care se repetă sintagma „nu aș fi crezut” Romeo Tohan  a avut sentimentul că România  „a rămas blocată undeva în bucla unui trecut imuabil căruia prezentul nu îi schimbă cursul…la care o silesc guvernările unei clase politice ostile propriului popor, hotărâte să o sărăcească, să o îmbolnăvească, să o desproprietărească, să o dezumanizeze, să o împuțineze să o alunge în exod, să o îngenuncheze, să o extermine.”…nu aș fi crezut că din regim în regim, din guvern în guvern, țeavă cu țeavă, sârmă cu sârmă, tablă cu tablă și șurub cu șurub economia românească va fi demontată, tăiată și vândută la fier vechi; spre sfârșitul articolului se dă un semnal „al deșteptării neamului și comanda organizării din mers a detașamentelor de luptă pe viață și pe moarte pentru salvarea ființei naționale românești…simt și presimt că se apropie clipa ridicării românilor pentru neam și țară.” Subscriem și noi din toată inima la aceste idei ce așteptăm a fi puse în practică de cei ce mai au în minte și-n  inimă un grăunte de lumină pentru patria străbună!

Scriitoarea Olimpia Mureșan  scrie articolul „Biserica de lemn din  Ulmeni-Maramureș”-monument istoric- renovat prin schimbarea acoperișului de la biserică și de la clopotniță prin strădania preotului paroh Giurgiu Dumitru, a Consiliului Parohial al bisericii și a sprijinului acordat de instituțiile abilitate.

Prozatoarea Lidia Stoia  în articolul meditativ: „O frumusețe care dintotdeauna exista…”se adresează unui „prieten drag” care e de fapt un alter ego, e o convorbire cu un prieten imaginar, de fapt cu propria conștiință-în încercarea de a desprinde răul de bine, adevărul de minciună, nedreptatea de dreptate; viața apare ca un joc de șah care pune față-n față pe omul simplu, credincios și slujitor Creatorului Divin cu omul(tu) care nu vede dreptatea, adevărul și calea mântuirii umane, nu vede frumusețea acestora, frumosul și adevărul etern-(„un om ca un întuneric”), săracul e singurul care aderă încă la o ascensiune a conștiinței.

Continue reading „Olimpia MUREȘAN: Revista ,,Sintagme Codrene”, nr.1 / 2020″

Iurie BRAȘOVEANU: Legământ la ceas aniversar!

,,Nu am căutat nici o răsplată, nici dacă mă renasc în lumi cereşti…caut doar binele, caut să luminez…caut să alung din lume toată întristarea şi toată suferinţa…” Iurie Braşoveanu

 

 

Legământ

                                         Fiului meu Iurică

 

O piramidă înaltă surpată e de vânturi,
Căci veacuri dăinuiră în ale ei adâncuri.
E cupă de balsamuri cu lacrima de floare
Scăldată în nisipuri în nopțile cu soare.

 

Cândva o Zee blândă cu pletele în vânturi
Privea duios la stele și încânta pământuri.
Pe gingașele-i gene sclipeau mărgăritare
Din mări nețărmurite și bolți fără hotare.

 

Din înălțimi preasfinte veneau în nopți de vară
Lumini fermecătoare pe sânii de fecioară.
Era a lumii rază atâta de frumoasă,
O sărbătoare-a vieții și-a florilor crăiasă.

 

Printr-un miracol tainic copacii seculari
Învăluiau făptura-i cu miros de smirdari.
Albinele în zboruri din auriții faguri
Îi împleteau mărgele și-o-încoronau în lauri.

 

Și ape-ngălbenite și mările pustii
Privirea-i prefăcea în râuri argintii.
Și spinii ea-i uda cu apele albastre
Și-n flori îi preschimba și înfloreau în glastre.

 

Când noaptea se lăsa, ea se uita-n mirază
În care se vărsa o dulce, caldă rază,
La pieptul ei ținea o rară mireadă
Și lacu-i lumină ca totu-n jur să vadă.

 

Pe fruntea ei cădea o ploaie de agheasmă
Și somnul o-mbătă cu cosmica-i mireasmă.
În murmurul de șoapte cu rugăciuni ușoare
Își aștepta iubitul în visu-i să coboare.

 

Și el venea ca gândul în albele-i iatacuri
Îmbrățișându-i chipul cu flori din alte veacuri.
Din cerul cu miraje privirile lui calde
Puneau în triste brațe șiraguri de smaralde.

 

Din jurăminte-n lacrimi iubitului în noapte
Năștea credința sfântă pe viață și pe moarte.
Ei se-mbătau în doruri și-n miros de smicele
Și pieptul lor fierbinte era scăldat în stele.

 

În somnul ei din noapte făptura-i cea candidă
Înmărmurea pe piatră de rece piramidă.
Cum ziua-n noapte trece și-n zori se luminează
Trecu si somnul fetei cu-a lui amară pază.

 

Și boala o pălise și visul ei din viață
A fost furat de moartea cu aripi de gheață.
Ea adormise pașnic de-acum cu-n somn de veci
Ca iarăși să viseze sub lespezile reci.

 

De sus bolțile-albastre trezeau privirea-i stinsă
Și îi vorbeau în șoapte că Poarta li-i deschisă
Pentru credința-i sfântă pe viață și pe moarte
Ea va zbura prin veacuri în vis etern din noapte.

 

De-atunci furtuni și oameni au rătăcit prin vânturi
Cum vremea-n val preface și ceruri și pământuri.
Pustiuri s-au făcut din apele cu valuri
Și mări au apărut din pustiite maluri.

 

În spații visătoare e Zeea cea candidă,
În vreme tăinuită respiră-o piramidă,
Acolo unde viața-și primise jurământul
De veșnică credință dădea în flori cuvântul.

 

Castele și palate au tot umbrit pământuri,
Dar ce-a rămas din ele? Mari sihăstrii cu vânturi!
Iar cineva din veacuri renaște-n amintiri
Cu patimi spulberate-n prea tristele priviri.

 

În visul lui el vede cum lacrima cândva
Ținând în brațe-o Zee ce doar a lui era.
Tristețea-l stăpânește și ea nu are leac,
El chipul drag pictează la margine de veac.
Iubitul ca să-și vadă venit din amintiri
Din veacuri ea coboară-n furtuna de sclipiri,
Venind să se atingă de chipul pământesc
Cu dragostea-i nestinsă din ocean ceresc.

 

In somnul lui din noapte, pe-o muchie de pat
Coboară o femeie cu chip înlăcrimat.
Ea îl sărută-n grabă, căci sfintele lor clipe
Spre zori în veșnicie iar vor zbura pe aripe.

 

El o pictează-n versuri din tainice gândiri
Și viața ei trăiește în ale lui priviri
Din cupa de balsamuri cu lacrima de floare,
Dar în furtuni și ploaie, în nopți fără de soare.

 

Iar piramida înaltă născută din adâncuri,
A multor veacuri taină și umbră-a multor vânturi,
E tristă și surpată ca piatra de mormânt,
Dar cerul și pământul ea ține-n LEGĂMÂNT!

———————————-

Iurie BRAȘOVEANU

București

7 noiembrie 2020

 

 

La mulți și fericiți ani Maestre Iurie Braşoveanu! 

Sursa https://melidoniumm.wordpress.com/

Revista Logos&Agape

Invitație – Concursul online de creație literară ,,ARMONII LITERARE”

Au început înscrierile pentru ediția a 2-a a concursului online de creație literară ARMONII LITERARE, destinat autorilor cu și fără dizabilități, organizat de HIFA în colaborare cu Biblioteca Județeană Mureș și Liga Scriitorilor Români filiala Mureș.

Citiți cu atenție condițiile de participare și înscrieți-vă în competiție.

Vă așteptăm cu drag!

Înscrierile se fac online prin trimiterea unui mesaj privat pe:

– adresa de mail a doamnei Liliana Modovan:  lilisormoldovan@yahoo.com

Mesajul trebuie să includă datele de contact plus un fișier word cu lucrările de proză sau poezie înscrise în concurs.

PARTICIPAREA ESTE GRATUITĂ.

CONDIȚII DE PARTICIPARE:

– Sunt acceptate doar materiale redactate pe calculator, cu diacritice, corp literă 12, TIMES NEW ROMAN, format WORD

Materialele nu vor depăşi 4 pagini format A4. Fiecare material va fi însoţit de o scurtă prezentare a autorului (notă bio-bibliografică) care să respecte condiţiile de redactare şi să nu depăşească o jumătate de pagină A4 WORD.

– Nota bio-bibliografică trebuie să se încadreze în cele 4 pagini fomat A4 menţionate anterior.

– Vor fi respinse lucrările redactate neglijent sau cele cu greşeli gramaticale.

Continue reading „Invitație – Concursul online de creație literară ,,ARMONII LITERARE””

Constantin MOŞINCAT – ÎNSETAT DE LUPTĂ, IUBIRE ŞI ZBATERE: PROF. UNIV. DR. AUREL PENTELESCU

Notă:

Prima colaborare cu prof. Aurel Pentelescu s-a materializat într-un articol publicat în Revista Unu, a orădeanului (poet colonel Dr.) Ioan Țepelea, articol cu referire la Pădurea Eminescu, plantată cu 10.000 de brazi, în localitatea Racșa (vizibilă de la șoseaua Satu Mare – Baia Mare) de către soldații generalului Georgescu P. Ion, (comandant al Diviziei 20 Infanterie, dislocată pentru apărarea frontierei de Vest a României Mari), în 1939, la 50 de ani de la comemorarea morții Luceafărului.

 

Volumul, al patrulea de versuri: „Apa din pumn”, semnat de prof. univ. Dr. Aurel Pentelescu, este dedicat memoriei soției, Aurelia (1946-1994), la 50 de ani de la căsătorie. Volumul, potrivit extraselor din „Ziua lupului singuratic” (2009), cuprinde un mănunchi de trăiri lirice, care, devenite versuri ordonate cronologic, s-au tipărit la 70 de ani ai autorului. Ar fi vrut, zicea poetul, să „pictez versurile” deoarece verbele – scrise, rostite – nu au căldura din culoare. Din cele 101 poeme, care reprezintă „cartea vieții mele”, cum mărturisește cu profundă simțire și adâncă cugetare poetul (opera științifică a domnului profesor este absolut fabuloasă, copleșitor de profundă, zburătoare tematic, originală și profundă ideatic, cu metodă și argumente imbatabile, pilduitoare pentru istoriografia românească).Cu nespusă bucurie am primit volumul cu dedicație, pentru mine și soția mea, fapt pentru care aduc respectuoasă și meritată laudă, sincere felicitări și mulțumiri Prof. univ. Dr. A. Pentelescu!

***

În viaţă există sălcii şi stejari, există oameni care vegetează într-o dulce împăcare cu sine însuşi, dar există – ce-i drept mai rar – şi spirite veşnic neadormite, aflate în căutare. Aceste spirite par, tot timpul, ancorate într-o raţiune de a fi pentru ceilalţi, slujind un ideal care, pentru unii, ar putea părea desuet. Un astfel de OM este şi profesor doctor în ştiinţă militară Aurel Pentelescu. Omul te cucereşte de prima dată prin bonomie, solicitudine şi, nu în ultimul rând, prin umanism, pe care îl resimţi profund. Am introdus intenționat repetiția omeniei, nu numai pentru că se cuvine!, ci și ca o caracteristică a Domniei Sale. Dacă vorba-i este deopotrivă sinceră şi subtilă, rezonantă şi profundă, acidă uneori şi delicată mai ales, potrivită cu împrejurarea, care așa se modelează cu firea sa, ca o cristalină oglindă complexă a firii de luptător, răzbătător, a unui metodist cu finalitate practică.

Cu bune, cu rele, viaţa trece în ritmul pe care noi îl impunem. Şi la un moment festiv -75 de ani n.n. – material scris în 2015)- facem bilanţul faptelor, a căror constatare doar o punctăm. Într-o astfel de postură se află distinsul nostru profesor doctor Aurel Pentelescu. Ca unul care am colaborat, ani mulţi, pe tărâmul inspirat de muza CLIO, cu substanţiale foloase pentru noi, l-am cunoscut în mai multe ipostaze: de profesor universitar, de pasionat cercetător, de mesager al adevărului istoric şi de OM. Pentru toate aceste ipostaze merită consideraţie şi stimă, felicitări şi urări de bucurie, sănătate şi – LA MULŢI ANI!

OMUL, Aurel Pentelescu şi-a ales un drum sinuos, dar spectaculos: cel al ofiţerului instructor şi educator, formator de personalităţi. Un drum dificil, complex, care necesită răbdare, sacrificiu, dăruire şi iubire. Pentru că fără iubire, respect şi apreciere nu se poate face nimic. De aceea a cucerit spiritul tânăr, fiind el însuşi tânăr sufleteşte. Oferă exemplu, crezând cu tărie în ceea ce face, până la obsesie. Obsesia perfecţiunii academice. Indemnul permanent: întotdeauna se poate, iar dacă ai căzut, sigur te vei ridica. Aceasta filosofie de luptător am simţit-o în atitudinea distinsului profesor.

Se spune că sunt oameni pe care nu-i cunoşti, dar ştii că îi preferi. Sunt oameni despre care nu ai aflat nimic, dar când îi zăreşti îţi inundă sufletul cu lumină. Sunt oameni pe care vrei să-i creionezi, dar nu găseşti cuvintele potrivite. Sunt oameni cu care deşi nu te întâlneşti zilnic, atunci când se întâmplă îţi fac viaţa o sărbătoare. Sunt oameni de la care poţi culege, în fiecare clipă, vorbe bune, sprijin, sfinţenie, bucurie. Sunt oameni capabili, de o aşa mare inteligenţă, încât te simţi bogat să stai de vorbă cu ei. Sunt oameni atât de gingaşi în prietenia pe care o oferă, încât te simţi o comoară neşlefuită. Într-un asemenea peisaj psihologic se încadrează şi domnul profesor doctor Aurel Pentelescu. La biografia sa domnul comandor Aurel Pentelescu poate inventaria prietenia declarată şi pe aceea nemărturisită, a acelora care nu i-au spus-o deschis, precum şi a acelora care i-au găsit câte un cusur, căci nimeni nu-i perfect.

Semnatarul acestor rânduri, care a făcut ochi în urmă cu 60 de ani, are toate motivele să se confeseze că anii 1993 – 2014, pe care i-am petrecut, fie şi sporadic în prejma şi alături de magistrul comandor profesor doctor Aurel PENTELESCU, se constituie în una dintre cele mai frumoase perioade din viaţa şi activitatea mea ştiinţifică, ca slujitor de Clio. Mi-a oferit din prima clipă, cred că fără să ştie, respect, apreciere, încredere, bunătate, sinceritate. M-a învăţat şi determinat să fiu o fărâmă din el. Este omul care are în suflet multă dragoste faţă de semeni. Este omul dedicat cercetării şi scrisului clipă de clipă, omul care nu are orar, pentru că este permanent concentrat pe activităţile calendarului de scris, încercând de a găsi mereu strategii, soluţii, calea cea mai bună. Este omul care are curajul de a-ţi spune când greşeşti, de a te ajuta să te corectezi. Este omul care ştie cum să te facă să te simţi admirat pentru o realizare sau copleşit de o greşeală. Este galant, elegant, meticulos, foarte atent la detaliile semnificative, detalii ce definesc până la urmă profunzimea atitudinilor domniei sale.

Ce poate fi mai edificator, în acest sens, decât crearea şi implementarea unei strategii, care a durat mai bine de zece ani, precum şi angajamentul devenirii noastre în viitor. Acesta este motivul încercării şi reuşitei de a reuni, peste vreme, între coperţile a 10 volume de Pietre de Hotar, studii şi cercetări relative la Frontiera de vest în istoria contemporană a României, care de-a lungul anilor brevetează ceea ce s-a petrecut mai important în instituţiile culturale bihorene. Toţi cei care au zidit şi au investit ştiinţă şi suflet, care şi-au făcut datoria, care au ars pe altarul Zeiţei Clio, care au trudit în arhive şi biblioteci şi s-au bucurat atunci când lansam la Oradea câte un volum, sunt mândri de acest proiect. Tot ceea ce regăsim în acest demers este rodul gândirii iniţiatorului de formaţie şi profesie academică, o fărâmă din sufletul şi plăcerea filosofică şi poetică a celui dus cu sine „ca un călător/ pornit spre zorii de aur” … însetat de luptă, iubire şi zbaterea[1] – Aurel Pentelescu!

În ce mă priveşte am a-i mulţumi, în modul cel mai respectuos, ca şi familia mea, care a fost chestionată la orice dialog purtat ca între prieteni, cu deferenţa de rigoare. Această prietenie oferită de distinsul profesor mă onorează şi m-a determinat să mă alătur oricărui demers intelectual confortabil din preajma Domniei Sale. Este un Om de mare încredere, capabil de respect şi de admiraţie. Este extrem de dinamic, dar şi foarte sensibil în acelaşi timp, de altfel ca orice poet.

Cu mult tact pedagogic, de un rar rafinament, în calitatea prestaţiei didactice, prin ţinuta ştiinţifică elevată a cursurilor academice, prin propriile demersuri ştiinţifice, domnul comandor profesor doctor Aurel Pentelescu, a contribuit decisiv la păstrarea curată a spiritului militant, al adevărului potrivit căruia ţara aşteaptă de la noi cinste, suflet, muncă, inimă caldă, pentru ce e bine şi liber de orice patimă. În toate luările de poziţie profesorul cere suflet cultivat, întărit prin cultură românească, cu cât mai multă ştiinţă şi forţa argumentului documentat.

Ne-am întâlnit, în mod oficial (eu îl cunoşteam din Academia Militară, unde între 1982-1984 am fost elev-student, în clasa prof. univ. dr. Jipa Rotaru) în biroul Directorului Muzeului Militar Naţional Bucureşti, Jipa Rotaru în 1993. De la prima întâlnire absorbeam dialogul. Mi se părea fascinant să am un interlocutor cu viziune, cuprindere şi orizont atât de vast. Eram nerăbdător să revin în capitală şi să pot profita de un ceas de dialog cu prof. dr. Aurel Pentelescu.

Am fost onorat de invitaţia ce mi-a făcut-o pentru o cină la casa Domniei Sale, când am vorbit mult şi despre câteva dintre preocupările noastre comune. Serile începute de vreme se sfârşeau târziu în noapte. Cina era doar un pretext. Dar, pun mărturie că prof. dr. Aurel Pentelescu este şi un gospodar-bucătar iscusit. Bucatele alese erau cu multă atenţie şi mult suflet gătite şi cu plăcere oferite. Într-o asemenea seară, repetată de câte ori veneam în Bucureşti, s-a născut ideea sesiunilor ştiinţifice anuale, finalizate cu „Pietre de Hotar”. Şi pentru idee, şi pentru susţinere şi pentru prezenţa la Oradea, – fie şi numai pentru sfaturi – se cuvine să-i adresez la ceas aniversar respectuoase mulţumiri! Şi nu o fac din complezenţă, ci din inimă, căci merită!

Relaţia de colaborare s-a adâncit şi statornicit cu timpul. Sunt mândru să spun căci la multe sărbători şi aniversări am fost răsfăţat cu „o capodoperă” (cum le numea cu umor) a domniei sale, şi câte o epistolă extrem de frumoasă (neavând acordul autorului nu voi divulga din corespondenţa personală). Voi cita doar câteva fragmente din dedicaţiile pe care mi le-a făcut pe lucrările oferite: „…neuitatului meu prieten C.M. toată dragostea şi aleasă preţuire din partea autorului, cu mulţumiri pentru sprijinul dat în elaborarea acestei lucrări, La mulţi şi fericiţi ani! (Buc. 15.dec. 2002)[2][3][4], „…prieten, de departe, neuitat în minte şi suflet, dr. C.M., Oradea Mare. Alese doriri de bine pentru el şi familia sa de Sfintele Sărbători. La mulţi şi fericiţi ani! (Buc. 29.nov. 2010)”[5], „…Acest produs istoriografic la împlinirea a 70 de ani de la intrarea României în războiul pentru eliberarea fraţilor de peste Prut…Lucrarea lansată la 17 iunie 2011 la Ziliştea (Boboc), Buzău, exact acolo de unde au plecat bombardierele în noaptea de 21/22 iunie 1941… La lansare am trăit momente de mare înălţare sufletească. Nu credeam că voi trăi o astfel de zi…Mulţumesc Doamne! Cu drag, (Buc. 24.06 2011)” [6], „…P.S. M-aş bucura să ai răgazul să citeşti această „capodoperă”. Versurile le-am scris nu ca moft, ci ca mod de a mă apăra de mizeriile vieţii, destule. De fapt, le-am scris când ele s-au cerut a fi scrise” [7], „…Deocamdată o carte unicat în istoriografia română (Buc. 28.11 2013)”. Aceste rânduri scrise din suflet, cu sinceritate şi dragoste mă onorează, după cum preţuiesc distincţia şi nobleţea caracterială a distinsului profesor camarad.

Continue reading „Constantin MOŞINCAT – ÎNSETAT DE LUPTĂ, IUBIRE ŞI ZBATERE: PROF. UNIV. DR. AUREL PENTELESCU”