Tineke Storteboom
Jurnal, pagina 80
Năpraznic trandafirii înfloresc, însângerând tot câmpul
de parcă-ntreaga fire venele și le-ar tăia
presimțind ce-o să vină.
Desigur, veți spune, e-ndreptățit peisajul
să-și spună cuvântul și el, și poate să fie
pentru sau împotrivă.
Reiner Kunze, Germania, 1933
Traducere: Gabriela Căluțiu Sonnenberg
Din: “Zimmerlautstärke”, © Editura Fischer, 1972
(TAGEBUCHBLATT 80: Die kletterrosen blühn, als verblute die landschaft/ Als habe sie sich die adern geöffnet/ Als wisse sie, was kommt/ Auch die landschaft, werden sie behaupten, dürfe/ nicht mehr nur sein, auch sie/ müsse dafür sein oder dagegen.)