Picture by Lo Ching, Taiwan
***
Rouă
Ei spun
că n-ar trebui să sălăjuiesc
în munți așa de înalți
să nu trudesc
prin prăpăstii așa de adânci.
Ei spun
că n-ar trebui să mă retrag
izolându-mă prin multiplele, diversele mele-ncăperi
cu ramurile mele moarte pe post de degete
pictând nori albi, fantezii onirice
pe toată podeaua și pe pereți.
Dar ei nu știu
când întunericul revine
de unde mă-ntorc eu.
Acei splendizi-numeroși nori
plutind silențioși peste ținuturile cele mai aride
converti-se-vor în sunete
de intermitente, torențiale ploi.
Lo Ching, Taiwan
Traducere: Germain Droogenbroodt și Gabriela Căluțiu Sonnenberg
din “Poezie fără frontiere”
Editura Tiparg, Pitești, 2020