Marinela CAPȘA-BELU – DĂ-MI O ȘANSĂ, DOMNULE! (POEZII)

DĂ-MI O ȘANSĂ, DOMNULE!

dă-mi o șansă, domnule cu fular roșu,

eu te aștept

în sunet de fanfară

și miros de tuberoză

culcată

pe foile timpului răbdător;

dă-mi o șansă, domnule cu fular alb,

eu te aștept

la căderea amurgului

în noaptea dansului

în pijamale

pe sofale

de mătase alunecoasă;

dă-mi o șansă, domnule cu fular verde,

eu te aștept,

floare a soarelui nerotită,

să-mi mângâi petalele nesărutate

de roua dimineții;

pleoapa ochiului stâng se zbate –

frântă aripă de fluture în zbor

pierdut printre gene,

ochean căprui ce lăcrimează

obosit

de prea multă așteptare;

dă-mi o șansă, domnule!

PRIETENELE MELE

Prietenele mele – cuvintele, frumoasele,

Cântă în vârtejul gândurilor,

Dansează pe muzica sufletului,

Îi împerechează pe oamenii îngeri,

Fulguindu-i cu magice vise,

Sau îi desparte, stând triste

În palmele destinului…

Cuvintele sunt pescărușii

Care plutesc peste voalul unduit al mării,

Tăind aerul

Cu albele lor aripi larg deschise.

Ele ne îmbrățișează

Sărutând lacrimile bucuriei

Și pe cele ale tristeții,

Vindecând rănile știute

Și neștiute,

Râzând în hohot,

Viclene mirosind fericirea…

Oftează  când timpul se zbuciumă

Mângâind moartea,

Musafir nepoftit în cămara

Trupului obosit.

Zâmbind în sunet de harpă,

Cuvintele sunt

Coloana infinită a vieții

Binecuvântate

În Grădina Maicii Domnului,

Unice și nepieritoare,

Cimentând tainicul ființei.

PĂSĂRILE

Între cer și pământ

sunt ele,

păsările lui Aristophane,

care vin din adânc de vreme

și ne îmbrățișează visele,

utopicele vise

despre bunătate, înțelegere,

pace, fericire…

Universale vise.

Dragostea lor de viață

creează

între cer și pământ

propriul lor oraș,

orașul zborului spre nemurire.

Oare

oamenii acceptă

să piardă propriile lor puteri

și să acorde libertate deplină

păsărilor?

Eu ador libertatea păsărilor…!

NIMIC NU MAI E CA IERI

Nimic nu mai e ca ieri

Când păru-ți flutura în blonde primăveri,

Când zgomotosu-ți zâmbet naiv mă-mbrățișa,

Când viața ta senină pe-a mea o alina.

Nimic nu mai e ca ieri

Când împărtășeam aceleași bucurii și dureri,

Când gura ta cea dulce cu foc mă săruta,

Când florile plăpânde râdeau în mâna ta.

Din neștiute ceruri tu astăzi mă privești,

Din magice unghere cu dor mă ocrotești.

Cu abisale gânduri din inimă tu pieri,

Nimic nu mai e ca ieri.

Nici luciul perlei de pe inelul meu

Pe care stă culcat de-a pururi

Norul lui Dumnezeu…

VAZA TINEREȚII MELE

Pe fotoliul îmbrăcat cu piele fină

de căprioară ucisă

de-un nemilos vânător,

stau

și-mi așez privirea pe vaza ce zace de ani

pe servanta din lemn de stejar –

vaza tinereții mele,

păstrată cu sfințenie;

nu-i nici un  Murano,

nici cristal de Bohemia,

e o sticlă românească,

albă

cu flori de nu-mă-uita,

primită într-o însorită zi de mai.

Sub coroana încărcată cu flori

și-n zumzet de albine,

la poarta casei cu cireși

a apărut El,

cu licurici în priviri

și-un zâmbet de amețit îndrăgostit:

”La mulți ani, draga mea!”, a zis

și mi-a pus în brațele

moleșite de fericire

o vază,

vaza tinereții mele.

Am strâns-o la piept,

am mângâiat-o,

era cel mai de preț dar

primit de ziua mea.

De atunci

ea stă cuminte pe servantă,

veghindu-mi zilele,

mărgeluțe deșirate

ca-n vis trecute toate.

De atunci

umplu golul inimii

cu tainice suspine,

ștergând praful de pe vaza mea.

O iau în căușul palmelor,

o mângâi cu tandrețe,

îi șoptesc ,

sărut sticla rece –

martoră a frământărilor mele

de-un sac de ani.

Ea tace,

înțelege,

ține în adâncu-i

secretul inimii mele,

știe cât l-am iubit,

cât l-am urât,

cât am oftat,

cât am plâns,

cât m-am tot întrebat:

de ce, totuși, a plecat?!

Floarea sticlită

stă ciobită

pe servanta scorojită,

mută,

tremurând

sub parfumul amintirilor

și al viselor

neîmplinite…

CA MACUL ÎN LANURI

Amețite de dansul

gâzelor minuscule,

razele se împleticesc

printre spicele de grâu

spălate în zori de rouă –

lacrimi ale timpului

în fuga cailor sălbatici.

O ciocârlie înalță imnuri

de slavă soarelui,

bucurând iia cu altițe

ce tresare mângâiată

de atingerea vicleană

a vântului,

roșind de plăcere

ca macul în lanuri,

sărutată de privirea lacomă

a secerătorului

cu păgâne vise.

În zare,

fântâna își leagănă

ciutura agățată de cer,

cădelnițând viața.

CEEA CE RĂMÂNE

Sub mângâierea vântului,

mândrele spice se leagănă

în cânt de ciocârlie,

înălțând ciorchinele de boabe

coapte

în cuptorul verii.

Culcate la pământ,

ele încolțesc

și pregătesc o nouă

bogată recoltă

ce bucură cuptorul cu pâine

mirosind a viață.

Mereu și mereu

spicele cad pradă secerelor,

dar boabele lor

duc viața în veșnicie,

așa cum muritorul,

culcat în pământ,

este salvat de nemiloasa uitare

de ciorchinele de litere

rămase în tainice cântări,

ducând în nemurire

numele truditorului cuvintelor.

FURTUL LA OLTENI

Pe drumul greu ca o amintire

Se-așază praful pe anii plecați

Cu lacrimi multe, cu lungi suspine

Acoperite cu vălul dorului de frați.

În sat, la răscruce, plânge fântâna

Cu ciutura spartă, cu fierul ruginit.

La umbra ei fost-a odată

Un mândru flăcău îndrăgostit.

Voalul cu stele acoperea lutul,

După un nor luna privea

Cum bucuros el primea sărutul

Iei cu flori și-n brațe o lua.

După multe refuzuri și rugăminți,

Pe mândră o fura de la părinți

Și-o ascundea în casa lui,

Pe dealul cu vii, cu pruni și gutui.

Trei zile ținea în curte negoțul,

Pe fată acasă înapoi să o dea.

Prea îndrăgostit era acum hoțul

Și, zău! nici fata să plece nu vrea.

Strigăte, lacrimi, vorbe cu ură

Auzitu-s-au între părinți și copii,

La fată sau la flăcău în bătătură…

Cearta se termina…cu cununii.

Nunta se făcea toamna târziu

Cu lăutari și cu vin rubiniu.

                                                                                                                                            MI-E ATÂT DE DOR!

Chircită pe valurile timpului,

slăbită și îngândurată

mă ofilesc ușor

pentru că mi-e dor;

mi-e dor de prunele din curtea vecinului

la care priveam cu jind și,

uneori, reușeam să sar gardul

să iau o poală de prune zemoase

păzite de Stalin, câine flocos și furios;

mi-e dor de via de la marginea satului

pe care o păzeam ziua,

ascunsă la umbra bordeiului din coceni,

unde mâncam pâine cu struguri

(zaibăr, ananas, tămâioasă)

spălați de ploaie;

mi-e dor de copiii vecinilor

cu care jucam șotronul, coarda

sau oina pe ulița satului;

mi-e dor de caii cei mândri ai tatei

cu care mergeam vinerea la târg,

eu ținând frâiele

așezată pe capra șaretei

ca un adevărat vizitiu;

mi-e dor de rochița de stambă cu flori

pe care o spăla mama

și o apreta să stea bine călcată

cu fierul încins cu cărbunii din vatră;

mi-e dor de lampa cu gaz,

din piatră albă, cu picior,

la care îmi făceam lecțiile

pe masa din bucătărie;

mi-e dor de mirosul de cozonac

copt în cuptor,

parfumând toată casa,

lăsându-mi gura apă de poftă

să-l mănânc cald

spre supărarea mamei care

nu mă lăsa să-l rup imediat;

mi-e dor de zilele Crăciunului când,

la Ignat, tata tăia porcul,

îl pârjolea cu paie apoi

eu primeam vârful urechii

cel moale, cu zgârci, cu miros de fum;

seara veneau lăutarii din sat

cu colindul

și era mare veselie la noi în curte;

mi-e dor de pălăria maro a tatei,

ținută cu semeție pe vârful capului,

cunoscând de departe că e a lui;

mi-e dor de clipa aia când,

la plecare de acasă,

tata îmi da 10 lei să am de drum;

mi-e dor de ciorba de curcan a mamei,

de lubenița scoasă rece din fâtână,

de masa așezată la umbră, sub cireș;

mi-e dor de ligheanul

în care făceam baie

cu apă de ploaie

din butoiul de sub streașina casei;

mi-e dor de pâinea coaptă în țest,

mare cât roata carului –

îi rupeam colțul fierbinte,

puneam la mijloc brânză de la vaca noastră

și mâncam pe nerăsuflate;

mi-e dor de dudul cel mare

în care mă urcam până în vârf

după dudele mari și dulci;

mi-e dor de șorțul mamei cu miros de mâncare

pe care mă culcam fericită;

mi-e dor de anii mei pierduți prin timpuri,

când roșii ca macul în lanuri,

când ofiliți ca frunzele sub bruma

îngălbenitei toamne;

mi-e dor de toate, Doamne,

și de atâta dor

sufletul și oasele mă dor!

ZBORUL

Păsările din cartea cu vise

zilnic își iau zborul

spre cerul privirilor curioase.

Mai întâi, se pregătesc de plecare

în mare taină.

Se așază, în liniște, una după alta,

în ordinea ideilor,

verifică semnele de punctuație,

să nu rateze direcția sensurilor,

se scutură de balastul cuvintelor

fără rost

(ar atârna greu),

beau din apa tușului

bun pentru creare

și, când se luminează de viață,

o pornesc lin

spre lumea largă –

stoluri de litere

mângâiate

de vânătorii de frumos

pe tejgheaua cu vise.

–––––––––-

Marinela CAPȘA-BELU, născută la 25 mai 1947 în comuna Vișina, județul Olt. Absolventă a Facultății de Filologie, Universitatea Craiova (1974), profesor grad didactic I, specialitatea limba și literatura română, la Colegiul Național „Alexandru Lahovari” și la Colegiul Național „Mircea cel Bătrân” din Râmnicu Vâlcea. A colaborat cu televiziunile locale pentru emisiuni culturale; a fost consilier artistic la Teatrul Municipal „Ariel” din Râmnicu Vâlcea; este membră a Uniunii Ziariștilor Profesioniști din România, a Ligii Scriitorilor din România, a Forumului Cultural Vâlcean, vicepreședinte al Asociației Seniorilor din învățământ, știință și cultură și membră a multor cenacluri literare din țară. A debutat editorial cu volumul de proză scurtă „Pe aripile vieții” ((2014); în 2016 i-a apărut volumul de versuri „Dansul cuvintelor”; 2018 – volumul de versuri satirice „Mă doare gura dacă tac”; 2019 – volumul de versuri „(B)Arca ideilor”; 2020- volumul de versuri româno-albanez „Anotimpurile vieții / Stinet e jetes”; 2020 – volumul de versuri pentru copii, româno-englez: „Poeme pentru Adya / Poems for Adya”; 2021- jurnalul de călătorie „India, dincolo de timp”. (George ROCA – Rexlibris Media Group, Sydney, Australia)

Lasă un răspuns